1 நாளாகமம் 5 : 12 [ TOV ]
5:12. அவர்களில் யோவேல் தலைவனும், சாப்பாம் அவனுக்கு இரண்டாவதுமாயிருந்தான்; யானாயும் சாப்பாத்தும் பாசானில் இருந்தார்கள்.
1 நாளாகமம் 5 : 12 [ ERVTA ]
5:12. பாசானின் முதல் தலைவனாக யோவேல் இருந்தான், சாப்பாம் இரண்டாவது தலைவனாக இருந்தான். பிறகு, யானாய் பாசானின் தலைவன் ஆனான்.
1 நாளாகமம் 5 : 12 [ NET ]
5:12. They included Joel the leader, Shapham the second in command, Janai, and Shaphat in Bashan.
1 நாளாகமம் 5 : 12 [ NLT ]
5:12. Joel was the leader in the land of Bashan, and Shapham was second-in-command, followed by Janai and Shaphat.
1 நாளாகமம் 5 : 12 [ ASV ]
5:12. Joel the chief, and Shapham the second, and Janai, and Shaphat in Bashan.
1 நாளாகமம் 5 : 12 [ ESV ]
5:12. Joel the chief, Shapham the second, Janai, and Shaphat in Bashan.
1 நாளாகமம் 5 : 12 [ KJV ]
5:12. Joel the chief, and Shapham the next, and Jaanai, and Shaphat in Bashan.
1 நாளாகமம் 5 : 12 [ RSV ]
5:12. Joel the chief, Shapham the second, Janai, and Shaphat in Bashan.
1 நாளாகமம் 5 : 12 [ RV ]
5:12. Joel the chief, and Shapham the second, and Janai, and Shaphat in Bashan:
1 நாளாகமம் 5 : 12 [ YLT ]
5:12. Joel the head, and Shapham the second, and Jaanai and Shaphat in Bashan;
1 நாளாகமம் 5 : 12 [ ERVEN ]
5:12. Joel was the first leader in Bashan. Shapham was the second leader. Then Janai became the leader.
1 நாளாகமம் 5 : 12 [ WEB ]
5:12. Joel the chief, and Shapham the second, and Janai, and Shaphat in Bashan.
1 நாளாகமம் 5 : 12 [ KJVP ]
5:12. Joel H3100 the chief, H7218 and Shapham H8223 the next, H4932 and Jaanai, H3285 and Shaphat H8202 in Bashan. H1316

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP